Những lời vàng ngọc của 400 năm của hai hán trung quốc

200 năm của những lời vàng, ngắn gọn và khôn ngoan ~ 1, chim, cung ẩn; Con thỏ chết, lông chó. Trích dẫn từ sách sử-ký, vua việt nam: "khi chim được thả ra, cung tốt phải được cất giữ. Thỏ rừng chết, chó chết, nấu ăn và uống. 2, thiên tử hee-hee, MBI; Cả vương quốc này đều nhộn nhịp. Ligny, tiếng rầm rầm, chỉ vì lợi ích riêng của mỗi người. Những người ở khắp nơi đều tụ tập và tụ họp lại vì lợi ích của nhau. 3, con gái vàng, không phải là một con cáo axils; TaiXie Cui, không phải là một cành cây cũng nhất gỗ; Ba thế hệ trước, sự khôn ngoan của những người không phải là một nhà lãnh đạo cũng được trích từ sách shi ji liu jingshu sun tong liêu: Khi LouTai TingXie Chuan của gỗ, không phải là một cái cây trên có thể sử dụng trong những nhánh này sang nhánh; Thế hệ thứ ba của hạ, thương và châu không phụ thuộc vào sự khôn ngoan của một người. Yêu và biết điều ác, ghét và ghét. "Người ta phải biết những điểm yếu của người mình yêu thương và những điểm tốt của người ghét mình. 5, ma thần! Ta muốn được ở bên hoàng thượng. Bản dịch "upper evil" từ hai hán ẩn danh: trời ơi! Anh muốn đoàn tụ với em để giữ cho tình yêu của chúng ta mãi mãi. 6, cuộc sống khó chịu hàng trăm, luôn luôn có hàng ngàn tuổi gian lận. Cuộc sống chỉ là một vài thập kỷ, nhưng thường có vô số nỗi sợ hãi. 7, màu xanh lá cây sông cỏ, mặn nồng. "Uống ma tường hang động" dịch từ anhan ẩn danh: "nhìn vào hồ liên tục màu xanh lá cây, làm cho người ta nghĩ về cuộc hành trình dài. 8, nhỏ và nhỏ, trí tuệ và hành động, nhiều hơn và nhiều hơn nữa. Trích từ bài giảng của huainanzi: "trong tâm trí bạn muốn được gọn gàng và đầy tham vọng để tráng lệ, quan tâm đến chu kỳ và hành động đúng đắn, bạn có thể được toàn diện và đơn giản. 9, coi Behren được, với vua sinh yeah. Từ hai hán ẩn danh "line line reline line" dịch: đi, đi, chạy đã không ngừng đi bộ, và bạn đang sống tách rời. 10, rửa ’ mong người, ánh sáng vừa đến không Jie tùy theo. Một bản dịch của bài thơ từ hai người đàn ông và người đàn ông nổi tiếng: "hy vọng kết hôn với một người đàn ông có thể yêu thương nhau mãi mãi. 11, sống khi một thuộc về, chết khi cây xuân. "Thiên đường phu nhân" của suwu, hai triều đại hàn, "nếu người bạn cũ sống sót, chắc chắn sẽ trở về bên cạnh bạn. Nếu tai nạn chết, bạn có thể nghĩ về bạn mãi mãi. 12, ying ying một dòng nước, mạch cấm ngôn ngữ. Một bản dịch từ ngôi SAO đằng xa được gọi là "ngôi SAO xa xôi" của hai thế kỷ sau: "mặc dù chỉ cách nhau có một dải ngân hà, nhưng nó cũng có thể là một sự im lặng đầy tình cảm. 13, mong SAO cho XiNaFeng, một nhánh khoa lớp màng vào vua cho phép. Bản dịch của bài thơ thất ai từ hai hán trung hoa, cao zhi, tôi muốn chuyển sang gió tây nam, với gió đầu tư vào sự im lặng của chồng tôi! 14, cuộc sống giữa trái đất và trái đất, đột nhiên, chẳng hạn như du khách. Từ một trong những câu kinh thánh nổi tiếng của hai nhà hán: người sống giữa trời và đất như một khách du lịch vội vàng. 15, LAN hiển thị, hoa cúc fang, hoài cổ, không thể quên. Bản dịch cổ nhất của từ LiangHan Liu Che sách QiuFeng nói: "quất" mông hoa LAN, đều cực kỳ cũng rất, tỏa ra YouXiang.., nhưng tôi nghĩ đến tâm trạng của những người đẹp là không thể nào quên.

Copyright © 2021 Hanoi People All Rights Reserved