Cá chỉ cần rửa mặt sạch sẽ và cát bên ngoài, sẽ được nấu chín trong một nồi. Khi nhìn thấy con cá, bạn phải hơi nước, thân hình nhỏ của một nhánh lạnh, không biết từ đâu để bắt đầu một lực, đột nhiên kéo vào nồi và bắt con cá. Trong tay những con cá đột nhiên bị cướp đi, Jin Zheng rồi một chút, quay lại nhìn thấy lạnh cành cây cầm lấy con cá đứng ở một bên, thể bóp méo, khuôn mặt BuYouDe đã GuXiao một chút. Cô nghĩ rằng những cành cây lạnh đang đói và muốn uống cá. Chị quay lại và cố gắng kéo con cá trở lại bình thường. Cold branch speechless, cô không muốn ăn sashimi, ok. Cẩu thả! Thật là cẩu thả khi so sánh sự toàn vẹn của dân tộc! Bà biết họ là người nguyên thủy. Người dân heimdu ăn cá sẽ đánh bóng các vảy, chúng tôi người hang động quá chậm trễ, thực sự là quá lạc hậu! Cô ấy rất đau lòng. Chúa ơi, lại một lần nữa nhận ra hoàn cảnh khó khăn của mình. Nó không thể nào ám được người của cô ấy. Sự trao đổi thông tin rất lạc hậu, các bộ lạc chỉ có thể giao tiếp với nhau vào mùa xuân khi kết hôn và trao đổi vật liệu, nhưng đó là để sinh sản và trao đổi, không phải để truyền bá công nghệ giữa các nhóm. Mỗi bộ tộc đều có những thứ mà họ rất giỏi, ví dụ như fusils, người giỏi xây tổ, người giỏi xây tổ. Ngay cả những người nguyên thủy, cũng có những người lạc hậu và giỏi nhất. Trong số những người giỏi về một điều gì đó mà họ gọi là "X" thậm chí là "tiên tiến", trong khi bộ tộc "cold branch" là bộ tộc lạc hậu nhất của man tộc, nên không có đến chín cái tên. Một câu tóm tắt là chỉ mới đến nơi có thể dùng lửa chỉ là rui thường xử lý con mồi vì vậy làm thế nào để biết điều này, và đứa trẻ này được gọi là twigs, làm thế nào để biết? Chị rezon bắt đầu với sự suy nghĩ khi nhìn vào mắt chị gái tôi, chị pansy, trên bầu trời cao. Giờ đây, dân tộc ngồi quanh đống lửa trại ở cổng hang động, với những bát đá trên tay chứa đầy thức ăn cho bữa ăn duy nhất của ngày hôm nay. Cuối cùng thì chilled nhánh cuối cùng cũng có được tình cảm, uh, đầy những chiếc xe đầy muối, một mùi cá. Hơn một chục con cá, mỗi người trong số họ cắt một vài miếng cá, ngoại trừ một nửa bát lá rau nấu chín trong súp cá. Một số trẻ em trong đội mồ côi ăn đầu không kéo. Bát súp cá mà chúng tôi nghĩ là không thể ăn được ở những cành cây lạnh, được tô màu xanh lá cây như một bầu không khí quý giá. Mặc dù nó không ngon, bà ăn hết súp cá và không còn lại một cái lá. Cơ thể của cô là thực sự thiếu dinh dưỡng, súp cá có thể tốt hơn cho thận của cơ thể mệt mỏi. Hơi nóng của đá bát bay qua qua các hang động, góc môi của những người nhỏ, cũng một chuyến đi trở lại để che một chút nụ cười. Đó là bữa ăn duy nhất trong gần một tháng. Còn mùi gì, mùi gì không có dầu, không có muối, đó là gì? Thực phẩm không phải là hương vị? Một số thịt thú có vị lớn hơn. Vì vậy, bữa tối này, tất cả mọi người đều hài lòng, ngoại trừ những cành cây lạnh. Ông rui và bà pansy đang nói chuyện với nhau.